Array
(
    [0] => 0
    [follow] => follow
    [index] => index
)
Array
(
    [0] => 0
    [follow] => follow
    [index] => index
)

כיצד תדעו שהפקת המקור שלכם מתאימה לעלות בכנסים של אמא"י

 

הפקת המקור לא חייבת לדבר על תרבות האנימה והמנגה ספציפית; היא יכולה לדבר על תרבות יפן , או על תרבות הקהילה בארץ. אנחנו שמחים לראות שילוב של נושאים אלה בהפקות המקור, כי כולם נושאים חשובים לנו ובאמא"י.

הנה כמה טיפים שיעזרו לכם לאפיין את הפקת המקור שלכם ולהפוך אותה להפקה מתחום האנימה, המנגה, תרבות יפן או שילוב של כל אלה.

 

העלילה ששואבת נרטיב כלשהו מתוך אנימה ספציפית או תת ז'אנר.

הדמויות שהן או ארכיטיפ אנימה מובהק, או שילוב של מספר ארכיטיפים: שילוב של מאפיינים ממספר דמויות שהן בלאו הכי ארכיטיפ אנימה, מה שיוצר את התחושה שמדובר בדמות אנימה. גם בסדרות אנימה זה קורה תמיד: הגיבור הלא מנוסה שמתחיל מלמטה, מקבל ביטחון ולומד על כוחותיו, חברותי וחברתי אבל ביישן וכו'.

העיצוב – הפקות המקור שמרגישות הכי שייכות לעולם האנימה עוצבו ממש בהשראת ז'אנר האנימה והמנגה, אם זה תלבושות בית ספר, מדי צבא טקסיים מאנימה, חיבור של כל מיני פרטי ביגוד מדמויות מגוונות (דניאל גולדנפוג למשל). ההפקות הללו שואבות המון מתת הז'אנר שאליו הן שייכות. העיצוב הכללי כפוף למוסכמות מעולם האנימה, לרבות הפרופס, התלבושות, התפאורה והקרנות הרקע על המסך.

הפסקול – עיצוב מוזיקלי שלוקח השראה מעולם האנימה, סגנון מוזיקלי יפני, לחן, כלי נגינה יפנים מסורתיים וכו'.

 

הקריטריונים הנ"ל מדברים כמובן על ההפקה ככללותה; איננו מחפשים שבכל אלמנט בודד נוכל למצוא את הזיקה, אלא שבמכלול היצירה נראה את הזיקה לתחום האנימה.